HSK: HSK5
שורש: ללא
נושאים חגים ואירועים
סימניות אסוציאטיביות
סימול הגייה: qing4
מספר צעדים: 6
כתב מסורתי: 慶
מכ"ס: ללא
הפכים: 哀,丧,悼
ראו גם: 喜,过,祝,贺
לא לבלבל עם: 厌,床
הגייה – qìng
פירושים
- לחגוג, חגיגה, אירוע משמח: לחגוג ולברך, להשתתף בשמחת – 庆贺 | חגיגי, (מאורע) משמח, סיבה למסיבה – 喜庆 | לחגוג הישג או הצלחה – 庆功 | לצהול, לחגוג הילולה – 欢庆 | חגיגה לאומית, יום העצמאות – 国庆 | חגיגת יום השנה של מוסד לימודים – 校庆
- שם משפחה
צירופים שימושיים
לחגוג | qìng zhù | 庆祝 |
חגיגה | qìng diǎn | 庆典 |
לחגוג הישג או תוצאה טובה, להרגיש בר מזל | qìng xìng | 庆幸 |
החג הלאומי, יום העצמאות הסיני | guó qìng jié | 国庆节 |
צ'ונג-צ'ינג | Chóng Qìng | 重庆 |
מקור הסימנית וצורתה
הסימנית 庆 היא סימנית מפושטת אשר נכתבת 慶 בכתב מסורתי. בגרסאות הקדומות ביותר שלה ניתן לראות 鹿 (צבי) ו-心 (לב), כאשר בשלב מאוחר יותר התווסף גם 夂 (הליכה איטית). לעיתים במקום 夂 כתבו 文 (כתב) ופה ושם הבליח גם 口 (פה).

בעת העתיקה עור צבי היה נחשב למתנה איכותית שהייתה ניתנת מכל הלב באירועים משמחים במיוחד. הרגל ככל הנראה ציינה את ההשתתפות בשמחה ובאירוע – ראו גם 客. בפישוט המודרני של הסימנית כל הרכיבים הפנימיים שלה הוחלפו ב-大. טיפ לזיכרון: חגיגה עורכים במבנה (广) גדול (大).
צעדי כתיבה

תודה וחג שמח!
אני מניח שהסעיף "לא להתבלבל עם" הוא סובייקטיבי, אבל מבחינתי האויב האמיתי של 庆 הוא 床 (כנ"ל לגבי 困/因). מצד שני, לא הכרתי את 厌 :)
חחח. מקבל את הערה. אוסיף את 床 לרשימת האויבים :-)