בכל שנה בתאריך 九月十日 (העשרה בספטמבר) מציינים בסין את יום המורה אשר נקרא בסינית 教师节 – חג (节) המורים (教师). הסיבה שמציינים אותו בתאריך הזה היא משום המספרים 九 ו-十 ביחד נשמעים מאוד דומה למילה 教师 שהיא הדרך הרשמית לומר 'מורה' בסינית, בניגוד ל-老师 שהיא יומיומית ומשמשת גם כפנייה.
החלו לציין את יום המורה בסין בשנת 1985 ולכן בשנת 2021 זו הפעם ה-37 במספר בה חוגגים אותו. הנה דוגמה לשלט נחמד לכבוד החג:
אוצר מילים
להודות, הודיה | gǎn ēn | 感恩 | 1 |
להמשיך (ספרותי ורשמי מאוד) | gēng xù | 赓续 | 2 |
שנים רבות, כל החיים | bǎi nián | *百年 | 3 |
שאיפה מקורית, מטרה מתחילת הדרך | chū xīn | 初心 | 4 |
לבצע, למלא חובה או משימה | dān dāng | 担当 | 5 |
לחנך, חינוך | yù rén | 育人 | 6 |
שליחות, משימה, מלאכה | shǐ mìng | 使命 | 7 |
בחום ובהתלהבות | rè liè | 热烈 | 8 |
לחגוג, חגיגה | qìng zhù | 庆祝 | 9 |
*יש שלוש אפשרויות להבין את 百年 בהקשר של השלט הזה. הראשונה היא 'מאות שנים' או 'שנים רבות', השנייה היא 'חיים שלמים' או 'משך כל החיים', והשלישית היא שזה מתייחס ספציפית לחגיגות המאה להקמת המפלגה אותן גם מציינים השנה. החיבור ל-初心 מצביע על כך שמדובר באפשרות השלישית שכן זהו צירוף נפוץ בהקשרים של המפלגה ושימור דרכה.