המרכז הלאומי לשחייה של בייג'ינג, או בסינית 北京国家游泳中心, הוא אחד המבנים הכי מזוהים עם המשחקים האולימפיים של שנת 2008 שנערכו בעיר, למעט אצטדיון 'קן הציפור' כמובן. העובדה שלוקח ממש הרבה זמן להגיד Beijīng Guójiā Yóuyǒng Zhōngxīn, יחד עם העיצוב המקורי של חלקו החיצוני, הקנו לו את שם החיבה 水立方 (הגייה – shuǐ lì fang) או קוביית (立方) המים (水).
באולימפיאדת החורף 2022 שאמורה להיערך בבייג'ינג, המתקן צפוי לארח את אירועי הקרלינג. עקב כך, אנשים התחילו לכנות אותו 冰立方 – קוביית הקרח.
אגב, אם אתם במסעדה ורוצים קוביות קרח במשקה שלכם, אז אל תבקשו 冰立方. זאת משום שיש שלוש דרכים להגיד קובייה בסינית. המילה 立方 לקוחה מעולם ההנדסה והטריגונומטריה, ומשמשת בעיקר לתיאור של גופים ומבנים. קוביות קרח למשקאות הן 冰块 (הגייה – bīng kuài) ויש גם 糖块 (הגייה – táng kuài) לקוביות סוכר לקפה. בשביל קוביות משחק יש סימנית אחרת לגמרי והן נקראות בסינית 色子 (הגייה – shǎi zi – כן זו אותה סימנית של צבע).
מלבד כל אלה יש גם את הסימנית 丁 שיכולה לתאר בשר או בצק בצורת קוביות קטנות, כמו במנה הידועה 宫保鸡丁 (הגייה – gōng bǎo jī dīng) – קוביות עוף ברוטב פיקנטי מתוק עם בוטנים.