HSK: ללא דירוג
שורש: יד עולה - 扌
נושאים חשבון ומספרים, מידות וכמויות
סימניות פיקטו-פונטיות
סימול הגייה: da2, da3
מספר צעדים: 5
כתב מסורתי: ללא
ראו גם: 拍,敲,撞,碰,按,射,发,灾
הגייה – dá
פירושים
- תריסר (מ-dozen באנגלית): תריסר ביצים – 一打鸡蛋 | שלושה תריסרים של מגבות – 三打毛巾
- במילה 苏打 – סודה: מי סודה – 苏打水 | אבקת סודה לאפייה – 苏打粉
הגייה – dǎ
פירושים
- להכות, להרביץ, להחטיף, לתת מכה, לדפוק, להפליק, להלום, לחבוט: הוא הרביץ לי – 他打了我 | לשבור – 打破 | לנפץ – 打碎 | לקטוע, לבתק, לשבור (עצם) – 打断 | לטחון – 打磨 | ללכת מכות, להחליף מהלומות – 打架 | להרביץ, הכאה, תקיפה – 殴打 | לקבל מכות, לסבול מאלימות – 挨打 | בריון להשכרה – 打手 | להתאגרף – 打拳 | להיאבק, לריב – 打斗 | להכות באכזריות – 毒打 | להרוג במכות, להכות למוות – 打死
- בצירופים פועליים רבים לביטוי עשייה, ביצוע, הכנה, שימוש, הקמה, משחק ועוד: לקחת מונית, לקחת טרמפ – 打车 | לקחת מונית (סלנג) – 打的 | להתאפר, להתחפש, להתגנדר, לדפוק הופעה – 打扮 | לעבוד (בעבודה פשוטה כדי לחסוך כסף), לחלטר – 打工 | לארוז, לעטוף – 打包 | לנפח – 打气 | לתבוע, להגיש תביעה – 打官司 | לטאטא, לנקות – 打扫 | להדפיס – 打印 | להקליד – 打字 | לברך לשלום, לעשות שלום ל, לתת קריאה – 打招呼 | לעשות או לקבל זריקה – 打针 | לעמוד בקשר עם, להיות במגע עם – 打交道 | לברר, לשאול – 打听 | להעריך, לאמוד (כמות או גודל) – 打量 | להתעטש – 打喷嚏 | לגהק, לשהק – 打嗝 | לפהק – 打哈欠 | לנחור – 打呼噜 | להילחם – 打仗 | לתקוף – 打击 | לירות בתותח – 打炮 | להביס, לנצח, תבוסה – 打败 | להנחיל תבוסה, למוטט – 打垮 | לשחק בכדור, לחבוט בכדור – 打球 | לשחק בקלפים – 打牌 | לצוד – 打猎 | לדוג – 打鱼 | לעשות קשר – 打结 | לעצור – 打住 | להתגלגל – 打滚 | להעיף, להיפטר – 打倒 | להפיג (חששות) – 打消 | לרגש, לעורר אמפטיה – 打动 | לעורר צרות, לבחוש בקלחת, לערבב – 打搅 | להתערב, לערוך התערבות, להמר – 打赌 | לפגוע בול, לקלוע למטרה – 打中 | לתת ניקוד, לחלק ציונים – 打分 | לעשות בלגן, לעורר מהומה – 打乱 | רעם, לרעום – 打雷 | לבזוז – 打劫 | לשלוח, לסנג'ר, להעביר (את הזמן) – 打发 | לפתוח באש, הצלחת הצעד הראשון בתוכנית פעולה – 打响 | לקחת את ההובלה – 打头 | למשות, לשלות, להציל מטביעה – 打捞 | לחייג – 拨打 | לסגור את היום (חנויות ומסעדות) – 打烊 | מצת – 打火机 | אבן צור – 打火石
- [מדוברת] מ, מן: אם מכאן תמשיכו עוד 500 מטר דרומה אז תגיעו – 打这儿往南,再走五百米就到了
צירופים שימושיים
להתקשר, לבצע שיחת טלפון | dǎ diàn huà | 打电话 |
לתכנן, (לעשות) תוכניות | dǎ suàn | 打算 |
(לעשות) הנחה, לשבור | dǎ zhé | 打折 |
לפתוח, להדליק | dǎ kāi | 打开 |
להפריע | dǎ rǎo | 打扰 |
מקור הסימנית וצורתה
הסימנית 打 היא סימנית פיקטו-פונטית. השורש 扌 (יד) מציין את המשמעות ו-丁 הוא רכיב פונטי מנוון (בעבר הרחוק הסימנית נהגתה ding). טיפ לזיכרון: היד מכה במסמר כדי לנעוץ אותו במקומו.